Textual bikini’s Kathleen Reinhardt translated the texts for the catalogue raisonné of the amazing Ruth Wolf-Rehfeldt. Her mail art and typewritings that she did until the fall of the Berlin Wall are presented in this comprehensive overview published by Chert and Motto.
Textual Bikini translated a text by Matthias Mühling for the section “Curators’ Favorites” in the recent issue of The Exhibitionist. Discussing the impact of the 1937 Degenerate Art exhibition the piece was aptly entitled “Not My Favorite.”
Textual Bikini translated and edited texts for the KUB Arena project On Performance edited by Eva Birkenstock and Joerg Franzbecker.
Jesi Khadivi and Kathleen Reinhardt translated and edited texts for the second volume of the KUB Arena Publication series of the Kunsthaus Bregenz ANFANG GUT. ALLES GUT.
Actualizations of the futurist opera Victory Over the Sun (1913).
Gabriela Galati translated texts for the wonderful Sternberg Press publication on the ambitious work by artist Jorge Pardo in the Yucatán jungle. More info here.
For the publication to the exhibition Right-To-Left by Berlin-based graphic design studio eps51 Jesi Khadivi, Kathleen Reinhardt and textual bikini associate Alicia Reuter translated and edited texts and interviews on graphic design from Iran and the Middle East.
Click here for more info.